내가 오래 몸담고 있는 영화동호회 회원 중에
아들이 태어난 지 며칠 안되어 집중치료실로 옮겨져
그 후 수차례의 수술과 입원을 되풀이해야했던
험난한 경험을 겪은 선배가 있다.
그게 벌써 7년전, 그 아이는 이제 많이 건강해져서
아마 올해 초등학교 들어가지 싶다.
그 아이가 한창 아팠을 때,
(그 핑계로 우리끼리는 술만 주구장창 퍼마실 때)
그 선배가 동호회 게시판에 이 노래를 올려놓은 적이 있었다.
오늘 문득 그 생각이 나네.
원래 노래 가사는
(내용은 참 좋다)
반전,평화를 주제로 한 내용이지만
뭐, 궁극은 다 통하는 법 아니겠는가.
Little child, dry your crying eyes
How can I explain the fear you feel inside
Cause you were born into this evil world
Where man is killing man And no one knows just why
What we have become Just look what we have done
All that we destroyed You must build again
When the children cry
Let them know we tried
Cause when the children sing
Then the new world begins
Little child, you must show the way to a better day for all the young
Cause you were born for all the world to see that
we all can live with love and peace
No more presidents
And all the wars will end
One united world under god
When the children cry Let them know we tried
Cause when the children sing Then the new world begins
What we have become Just look what we have done
All that we destroyed You must build again
No more presidents
And all the wars will end
One united world under god
When the children cry
Let them know we tried
When the children fight
Let them know it ain’t right
When the children pray
Let them know the way
Cause when the children sing Then the new world begins
엊그제 난데없이 겨울비가 내리길래
‘아프로디테스 차일드’의 “Rain And Tears”가 갑자기 생각나기도 했던
시대가 썼습니다.